Главные герои сказки дюймовочка. Самая крошечная девочка Главные герои сказки дюймовочка андерсена


Дюймовочка
(художник С. Скоп)

Дюймовочка (дат. Tommelise) – крохотная сказочная девочка из одноименного произведения Г.Х. Андерсена.

Внешность

Имя Дюймовочка было выбрано для волшебного существа неслучайно, сравните голландское слово duim – «большой палец». Дюймовочка действительно ростом с один дюйм, то есть приблизительно 2,5 см. Девочка была до того крошечная, что спать устраивалась в ореховой скорлупе, укрывалась лепестком розы, матрацем же ей служили лепестки фиалки. Маленькая тарелка воды казалась Дюймовочке целым озером. Красивая, длинноволосая, с большими выразительными глазами, девочка нравилась абсолютно всем.

Личность и характер

Добродушная и приветливая, Дюймовочка доверяла каждому, кто предлагал ей помощь и временный приют, даже мыши, которая попыталась выдать ее замуж за состоятельного слепого жадного крота. Девочка живет в собственном мире, очень одинока, вплоть до появления цветочного эльфа. Дюймовочка милосердна и добра: она выхаживала поранившуюся о терновый куст и замерзшую ласточку.

Дюймовочка любила и умела петь: «такого нежного, красивого голоска никто ещё не слыхивал» .

Детство


В дома старой мыши*

Девочка выросла из тюльпана колдуньи, который расцвел у одной бездетной женщины прямо на окне. Хозяйка цветка была очень рада крошке и сделала всё, чтобы Дюймовочке жилось хорошо и спокойно: приготовила постель в ореховой скорлупе, придумала нехитрые развлечения. Но однажды, когда девочка спала на столе в своей ореховой скорлупе, в разбитое окно пробралась жаба. Она залюбовалась маленькой красавицей и решила украсть ее. Так печально закончилось детство Дюймовочки, и началась жизнь со всеми ее трудностями.

Скитания

Освободиться от жаб девочке помогли рыбы. Увидев прелестное создание, они решили помочь девочке и перегрызли стебель кувшинки. А когда лист проплывал мимо мотылька, Дюймовочка привязала к нему свой поясок и уплыла. Затем ее похитил майский жук, потом девочка все лето провела в лесу среди растений, прячась от дождя под широким листом. Осенью ее приютила старая полевая мышь, которая превратила Дюймовочку практически в свою служанку и едва не выдала девочку замуж за крота. Наконец, спасенная Дюймовочкой ласточка перенесла ее в южную страну, и там девочка присоединилась к цветочным эльфам.

Волшебство


В стране эльфов**

Особой магии в Дюймовочке нет. Единственное исключение – рождение из волшебного цветка. В остальном же, не считая ее ангельского голоса и невероятной миниатюрности, это совсем обычный ребенок с легким характером. Но благодаря своей кротости и милосердию, девочка увидела и настоящее волшебство – сказочную страну цветочных эльфов, которые подарили ей легкие крылышки.

Андерсен Г.Х. Дюймовочка (перевод Л. Брауде)
Андерсен Г.Х. Дюймовочка (перевод А. Васильевой)
Андерсен Г.Х. Дюймовочка (перевод П. Вейнберг)
Андерсен Г.Х. Дюймовочка (перевод Т. Габбе)
Андерсен Г.Х. Дюймовочка (перевод Т. Габбе, А. Любарской)
Андерсен Г.Х. Дюймовочка (перевод А. Ганзен, с иллюстрациями)
Андерсен Г.Х. Дюймовочка (перевод А. Ганзен, Т. Габбе)
Андерсен Г.Х. Дюймовочка (перевод М. Ганзен)
Андерсен Г.Х. Дюймовочка (перевод П. и А. Ганзен)
Андерсен Г.Х. Дюймовочка (перевод И. Гусевой)
Андерсен Г.Х. Дюймовочка (перевод О. Ивановой)
Андерсен Г.Х. Дюймовочка (перевод Н. Конча, М. Мельниченко)
Андерсен Г.Х. Дюймовочка (перевод С. Кузьмина)
Андерсен Г.Х. Дюймовочка (перевод Т. Кузьминой)
Андерсен Г.Х. Дюймовочка (перевод Е. Лопатиной)
Андерсен Г.Х. Дюймовочка (перевод М. Лялиной)
Андерсен Г.Х. Дюймовочка (перевод Е. Павловой)
Андерсен Г.Х. Дюймовочка (перевод М. Полиевктовой)
Андерсен Г.Х. Дюймовочка (перевод О. Роговой)
Андерсен Г.Х. Дюймовочка (перевод М. Тарловского)
Андерсен Г.Х. Дюймовочка (перевод Г. Шалаевой)
Андерсен Г.Х. Крошка (перевод А. Фёдорова-Давыдова)
Андерсен Г.Х. Лизок с ноготок (перевод В. Саблина)
Андерсен Г.Х. Томмелиза (перевод С. Займовского)

Аудиоверсии

*Источник картинки: http://www.liveinternet.ru/users/ketevan/post234832915/
**Источник картинки: http://www.planetaskazok.ru/ghandersenskz/duimovochka?start=2

Название произведения: Дюймовочка

Год написания: 1835

Жанр: сказка

Главные герои: крохотная девочка , появившаяся на свет из цветка

Сюжет

У одной женщины не было детей, и она вырастила себе дочку в цветке. Та появилась на свет очень маленькой, поэтому ее и назвали Дюймовочка. Девочка была очень красивой, и поэтому ее похитила отвратительная жаба в невесты для своего уродливого сына. Затем в нее влюбился майский жук. Но после всех этих приключений девочка осталась в лесу одна, наступила осень, и ей пришлось искать себе убежище. В этот трудный момент крошку приютила старая мышь, заставляла девочку работать, а потом засватала ее за богатого слепого крота.

Девочка вовсе не хотела становиться женой слепого крота, но ее спасла ласточка, которой бедная девочка спасла зимой жизнь, укрыв и тайно приносив ей пищу. Ласточка увезла крошку в далекие страны, где ее полюбил принц эльфов и сделал своей женой.

Вывод (мое мнение)

Как и во всех волшебных сказках, главную героиню ожидало множество испытаний и бед, но она оставалась все такой же доброй, кроткой и милой девочкой и в результате судьба дала ей счастье.

"Дюймовочку" Андерсен сочинил сам, хотя, конечно, очевидно, что великий датский сказочник черпал вдохновение в историях о маленьком народце, да и Мальчик с пальчик (Tom Thumb) считается одним из самых распространенных европейских сказочных сюжетов. Сказка впервые была опубликована в декабре 1835 года в Копенгагене (Copenhagen), во втором томе сборника "Сказки, рассказанные для детей" (Fairy Tales Told for Children), и критики поначалу отнеслись к ней с неодобрением – слишком простым языком была написана "Дюймовочка", да и отсутствие морали в те времена, когда вся немногочисленная детская литература имела назидательное значение, их не порадовало. И только один литературный критик написал, что это "самая восхитительная сказка, которую только можно пожелать". Зато "Дюймовочку" очень полюбили дети, она и сегодня остается одной из самых любимых детьми сказок Андерсена, наряду с "Русалочкой" (The Little Mermaid) и "Снежной королевой" (The Snow Queen).

Сюжет сказки таков: у одной женщины не было детей, а ей очень хотелось, и тогда она пошла к колдунье, которая вручила ей ячменное зернышко. Женщина посадила зернышко в цветочный горшок, и из него вырос красивый цветок, похожий на тюльпан. Когда лепестки цветка раскрылись, внутри оказалась красивая девочка, до того маленькая, что колыбелькой ей служила скорлупа грецкого ореха. Однажды в дом влезла жаба и похитила Дюймовочку, решив выдать ее замуж за своего сынка, но ей удалось освободиться. Целое лето она прожила в лесу, а осенью бедняжку приютила старая полевая мышь, которая тоже задумала выдать ее замуж, на этот раз - за богатого, но чрезвычайно скупого крота. К счастью, Дюймовочка нашла и выходила замерзшую ласточку, которая спасла ее от ненавистного брака и унесла в теплую южную страну, где маленькая красавица встретила короля эльфов. Он тут же полюбил Дюймовочку и предложил ей руку и сердце. Так Дюймовочка обрела счастье и новое имя – отныне ее звали Майей (Maia). А ласточка, вернувшись в Данию (Denmark), рассказала ее историю одному человеку, "большому мастеру рассказывать сказки" - подразумевается, что это был сам Андерсен.

В 1846 году сказку перевели на английский язык, а русские читатели познакомились с Дюймовочкой гораздо позже. Первый русский перевод сказки вышел в 1905 году, но звали крошечную героиню сказки тогда совсем иначе - Лизок с вершок. Сегодня сказка переведена на множество языков, и в каждом переводе Дюймовочка носит свое имя. На датском оно звучит как Томмелисе (Tommelise), буквально "Лисе величиной с дюйм"; на английском Tамбелина, от слова "thumb", т.е. "большой палец на руке"; на чешском – Маленка (Malenka); на болгарском – Палечка (Palechka); на французском – Пуселина, от "pouce" или "большой палец". Как мы видим, практически во всех переводах в имени Дюймовочки обыгрывается ее рост.

Хотя скромные размеры роднят Дюймовочку с Мальчиком с пальчик, у нее начисто отсутствует свойственная этому герою предприимчивость. Все, что случается с Дюймовочкой, происходит с ней по воле судьбы и других персонажей. Жаба похищает ее, рыбки освобождают, майский жук уносит в лес, полевая мышь спасает от холода и голода, а ласточка уносит к теплу и любви. Единственное, что сделала сама Дюймовочка, так это спасла, отогрела и накормила птицу, за что и была вознаграждена. Так что определенная мораль в сказке все же прослеживается. Исследователи считают, что "Дюймовочка" отражает естественный тип поведения женщины в ту эпоху, когда писалась сказка. Дюймовочка – это, без сомнения, пассивный тип, безусловная жертва обстоятельств, и даже в счастливом конце ее судьбу решает король эльфов.

Сказка стала настолько популярной, что появившиеся в 20-м веке кинематограф, мультипликация и телевидение просто не могли пройти мимо нее. Во всем мире существует огромное количество мультфильмов и экранизаций, по-разному интерпретирующих эту историю. Самый первый фильм о Дюймовочке появился в 1924 году. Он был немым и черно-белым и вряд ли впечатлил бы современных детей. Советская "Дюймовочка" с золотоволосой героиней с огромными ресницами и яркой красной юбочкой вышла на экраны в 1964 году. В 1994 появился полнометражный мультфильм "Дюймовочка" (Thumbelina) от студий "Don Bluth Entertainment" и "Warner Bros. Family Entertainment"; а японцы сняли в 1978 году мультфильм-анимэ под названием "Sekai Meisaku Dowa: Oyayubi Hime" (World"s Famous Children"s Stories: The Thumb Princess). И это лишь малая часть огромного списка.

Наподобие сказочного Мальчика С Пальчика, Дюймовочка находит свои приключения в жизни среди обычного нашего мира - настоящих людей. Сказка (как и большинство сказок Андерсена) выдумана лично автором, а не заимствована «от народа». Совместно с Гадким Утёнком и некоторыми другими персонажами Андерсена, Дюймовочка является персонажем-«аутсайдером», ищущим своё место в обществе. Такие герои вызывают у автора симпатию.

Сказка «Дюймовочка» считается одной из наиболее популярных произведений Андерсена и практически всегда включается в иллюстрированные сборники его сказок. Кроме того, сказка имела свои интерпретации в большом количестве кинофильмов , мультфильмов , детских спектаклей, кукольных спектаклей и т.п.

История Дюймовочки

Однажды, одна женщина вырастила у себя в саду прекрасный цветок. Однажды, женщина поцеловала бутончик, после чего он лопнул и в цветке оказалась крохотная прекрасная девочка. Женщина нарекла её Дюймовочкой, потому что девочка была ростом не больше человеческого пальца и стала опекать её.

Девочка была очень симпатичной. Этот факт однажды заметила лягушка . Эта лягушка возомнила себе, что Дюймовочка может выйти замуж и быть прекрасной парой для её сына . С этой целью, лягушка дожидается полночи и крадёт девочку, чтобы доставить её к своему сыну. Сын лягушки был очарован красотой девочки. Он поместил Дюймовочку на лист водной лилии , чтобы она не смогла сбежать. Тем не менее, девочка находит помощь у рыб , которые перегрызают ствол лилии, а мотылёк , которому понравилась Дюймовочка впрягся в её поясок и полетел, потянув за собой лист по воде . Пока мотылёк тянул лист с Дюймовочкой, девочку перехватил майский жук и понёс её к себе. Мотылек остался привязанным к листку. Дюймовочка очень жалела его - ведь он не смог сам освободиться и ему грозила верная смерть .

Жук привёз Дюймовочку, чтобы показать своим знакомым и друзьям. Но девочка им не понравилась, потому что у жуков были свои понятия о красоте. Жук бросил девочку, потому что она ему сразу разонравилась. Бедная Дюймовочка осталась жить в лесу. Так она прожила всё лето . А как настала осень , девочка стала замерзать. К счастью, замёрзшую Дюймовочку обнаружила полевая мышь , которая приютила её у себя в норке. Затем, мышь решила выдать девочку замуж за своего богатого соседа Крота . Крот был очень состоятелен и, соответственно, скуп. Но Дюймовочка понравилась ему, и он согласился подумать о женитьбе. Крот показал Дюймовочке свои подземные «дворцы» и богатства. В одной из галерей девочка обнаружила мертвую ласточку . Однако, впоследствии, оказалось, что ласточка была просто очень слаба. Дюймовочка, втайне от мыши и крота стала заботиться о ней. Настала весна . Ласточка совсем оправилась и, поблагодарив Дюймовочку, вылетела наружу из галерей крота.

В то время, крот окончательно определился с желанием жениться. Мышь приказала девочке шить себе приданое . Дюймовочке было очень грустно и обидно, ведь ей очень не хотелось выходить за крота. Наступил день свадьбы . Дюймовочка решила выйти в последний раз на свет и попрощаться с солнышком . В этот момент над полями пролетала та самая ласточка. Ласточка берет Дюймовочку с собой в тёплые края, спасая её от скупого и расчётливого крота.

Дюймовочка (кадр из мультфильма студии Enoki Films)

И вот, Дюймовочка в тёплых краях. Она поселяется в цветке. Она знакомится с королём эльфов цветов, который был такой же маленький, как и Дюймовочка. Эльф и Дюймовочка сразу же полюбили друг друга и стали мужем и женой. Король назвал её Майей, так как посчитал, что имя «Дюймовочка» недостаточно прекрасно для такой хорошенькой девочки как она. Так Дюймовочка-Майя стала королевой эльфов.

Дюймовочка (кадр из одноимённого мультфильма Дона Блата)

Экранизации и постановки


Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Дюймовочка (персонаж)" в других словарях:

    Дюймовочка: Дюймовочка персонаж одноимённой сказки Ганса Христиана Андерсена Дюймовочка фильм 1964 года производства СССР? Дюймовочка мультфильм 1964 года производства СССР Дюймовочка мультфильм 1993 года производства США Дюймовочка фильм… … Википедия

    См … Словарь синонимов

Однажды в Дании из распустившегося бутона цветка появилась на свет девочка не больше человеческого пальца. В доме своей матери Дюймовочка не прожила и двух дней – вскоре героине предстояло отправиться в невероятное путешествие, в котором произошло знакомство с добром и злом этого мира. Кто написал сказку о крохотной девочке, все знают с детсадовского возраста. Волшебную историю не только читают малышам, но и ставят с детьми спектакли.

История создания

Сказка о Дюймовочке пришла к датской детворе в 1835 году в составе сборника «Сказки, рассказанные для детей». Когда именно была написана волшебная история о путешествиях маленькой девочки, так и осталось загадкой. Андерсен долго не отдавал в печать новые произведения – откладывал на редактирование.

При создании персонажа автор почерпнул вдохновение из легенд о маленьком народце, да еще и персонаж Мальчик-с-пальчик находился на волне популярности. Но Дюймовочка может похвастать и реальным прототипом – им стала Генриетта Вульф, дочь датского переводчика и . Невысокая горбатая женщина с ангельским характером дружила с Гансом. Прообраз нашелся и у крота: говорят, что этого персонажа сказочник списал со строгого школьного учителя.


Опубликованное произведение не вызвало восхищений у критиков. Литераторы остались недовольны простотой языка изложения и отсутствием нравоучений, ведь в те времена ценились назидательные нотки и ярко выраженная мораль. Зато читатели с восторгом приняли новую сказку Андерсена, а это важнее оценок знатоков литературы.

Десять лет «Дюймовочкой» зачитывались исключительно жители родной страны. Только в 1846 году приключениям маленькой девочки удалось попасть заграницу. Их перевели на английский, а затем и на другие европейские языки.


И всюду персонаж называли по-разному. Например, на родине героиню сказки величали Томмелисе, что в переводе означает «Лисе размером с дюйм», в Англии и во Франции – Тамбелина и Пуселина (и то и другое переводится как большой палец на руке), а в Чехии просто – Маленка.

До российских читателей персонаж дошел, как всегда, с опозданием. В конце 19 века за адаптацию сказок датского писателя взялись супруги Петр и Анна Ганзен, заботливо сохраняя элементы оригиналов. В первом переводе девочку звали Лизок-с-вершок, в Дюймовочку она превратилась позднее.

Биография и сюжет

Одна немолодая одинокая женщина мечтала о детях, но судьба лишила ее радости материнства. Помочь вызвалась фея, вручив ячменное зернышко, из которого вырос прекрасный цветок. В сердцевине бутона оказалась маленькая девочка ростом не больше человеческого пальца. Женщина смастерила дочке колыбельку из скорлупы грецкого ореха, но счастье было недолгим – однажды Дюймовочку приметила жаба и решила выкрасть ее, чтобы выдать замуж за своего сына.


Дорога к жабьему дому пролегала через озеро, по которому несчастную девочку везли на листе кувшинки. Рыбы, пожалевшие невольницу, перегрызли стебель водной лилии, а мотылек помчал прочь импровизированную лодочку. Однако по пути Дюймовочка вновь попала в плен, на сей раз к майскому жуку. На дереве собратья похитителя не оценили внешний вид находки – жукам девочка показалась очень некрасивой, и они решили бросить героиню в лесу на произвол судьбы.


Теплые весна и лето пролетели стремительно. С приходом первых осенних морозов Дюймовочка отправилась на поиски крова и набрела на норку полевой мыши. Хозяйка радушно приютила гостью, правда, заставив работать. А затем и вовсе, приглядевшись, увидела в девочке отличную невесту для старого и слепого, но состоятельного соседа-крота.


Обходя подземные владения жениха, Дюймовочка наткнулась на бездыханную ласточку. Оказалось, что птица не умерла, а просто потеряла силы от морозов. От заботы и ухода девочки ласточка ожила и в день бракосочетания с кротом унесла спасительницу в края, где всегда солнечно и тепло. Здесь крошечная красавица повстречала принца эльфов – такого же роста и приятной внешности. Принц предложил путешественнице руку и сердце. Так Дюймовочка стала королевой в стране эльфов и обрела новое имя – Майя.


Главная мысль, которую вложил в произведение автор, касается поиска предназначения и своего места в жизни. В этом сказка перекликается с еще одним литературным трудом Ганса Христиана Андерсена – «Гадкий утенок».

Характеристика героев проста и понятна. В каждого писатель вложил определенные черты и пороки, и получился целый мир с разношерстными жителями. Жаба становится олицетворением алчности и завистливости, жуки передают мысль о незначительности общественного мнения – у каждого собственное понятие о красоте. Рыбы обладают хитростью и смекалкой, глупая, но добрая мышь – символ бережливости и пуританства, а крот хоть и богат, однако скуп.


Хрупкая и нежная Дюймовочка проявила мужество, терпение, стойко перенесла выпавшие на ее долю испытания. Но среди читателей найдутся и те, кто видит в главном персонаже существо безвольное: девочка не в состоянии повлиять на события, единственный ее самостоятельный поступок – спасение ласточки, за что и получено вознаграждение в виде безмятежной и счастливой жизни. Впрочем, как считают исследователи, во времена создания сказки пассивный тип поведения, роль жертвы обстоятельств для женщин считались естественными.

Экранизации

Сказку Андерсена поэты и писатели перекраивали бесчисленное количество раз, странствия юной красавицы по свету встречаются даже в стихах. И, конечно, главные герои волшебного приключения поселились в десятках мультфильмов, а кинорежиссеры подарили миру четыре телевизионных фильма.


Российский кинематограф отличился двумя картинами, ставшими легендами. Это мультфильм «Дюймовочка», созданный Леонидом Амальриком в 1964 году. Голос девочке подарила Галина Новожилова, мышь озвучивала Елена Понсова, крота - . Над озвучкой картины работал даже , голосом которого заговорил Кузнечик. Сценарий мультика в некоторых моментах отличается от классической сказки: Дюймовочка в конце повествования не получила новое имя, крот обзавелся многочисленными друзьями, а также появился новый персонаж – рак, который помогает рыбам спасти девочку от жабы.


Любопытную интерпретацию андерсеновского творения представил режиссер Леонид Нечаев – музыкальный фильм 2007 года «Дюймовочка» получил россыпь призов на кинофестивалях. В главной роли выступила Татьяна Василишина. В актерский состав вошли (Жаба), (Мышь), Леонид Мозговой (Крот), (Маэстро).


Авторы мультфильмов дали волю фантазии. Так, в 1994 году Дон Блут снял мультик, в котором отклонился от оригинального сюжета. К примеру, отвратительная жаба все же выдала Дюймовочку замуж за сына и заставляла девочку делать карьеру звезды эстрады, ведь шоу-бизнес – дело доходное.

Дюймовочка вместе с другими героями сказок появляется на бракосочетании и Фионы в мультфильме «Шрек-2».


Образ крохотной девочки послужил вдохновением для скульпторов. Главному персонажу сказки Андерсена в Оденсе (Дания) посвящена скульптура, изображающая момент, когда Дюймовочка появляется в цветке. За пределами Дании тоже стоят бронзовые посвящения героине волшебной истории. Так, в 2006 году скульптура Дюймовочки украсила центральную аллею парка в Сочи.


В Англии живет девочка, которую прозвали Дюймовочкой. Шарлотта Гарсайд вошла в «Книгу рекордов Гиннеса» как самая маленькая девочка в мире. Она родилась с редким заболеванием – примордиальный нанизм. Эта форма низкорослости характеризуется еще и задержкой психического развития. В пятилетнем возрасте рост ребенка составлял 68 см, при этом Шарлотта обладала интеллектом трехлетнего малыша.

Цитаты

Советский мультфильм «Дюймовочка» 1964 года выпуска пестрит забавными фразами. Неудивительно, что вскоре после выхода картины на экраны они превратились в крылатые выражения:

«- Сжальтесь надо мной, хозяюшка! Не выдавайте меня замуж за Крота!
- Ты с ума сошла! Лучше нашего соседа тебе мужа не найти! Слепой, богатый – сокровище, а не муж!»
«Половина зернышка в день... В день - это немного. Женюсь! А в год? В году 365 дней. По половине зернышка в день - 182 с половиной зерна в год. В год получается не так-то уж и мало... Нет, не женюсь!»
«Так ведь жену кормить надо, а жены - они, знаете, какие прожорливые».
«Увы, мы должны расстаться! Потому что кроме меня вы никому не понравились! Желаю успеха!»
«Не хочу учиться, хочу жениться!»
«Ну вот, поели, теперь можно и поспать. Ну вот, поспали, теперь можно и поесть».
«Ничего-ничего! От счастья не умирают!»
«- Какое убожество!
- У нее только две ножки!
- У нее даже нет усиков!
- У нее даже есть талия!»
«Мне жаль вас! Как можно – с вашим художественным вкусом, и вдруг опуститься до такого убожества?! Ах, кружите меня, кружите!»
«- Ну, как, хороша невеста?
- Хороша! Жалко только, что она не зеленая.
- Ничего, поживет с нами - позеленеет».
Loading...Loading...